Advertencia

Este blog NO es el blog del Médico Juan - Ignacio Reculé Rivera. Si usted busca a ese facultativo, puede encontrarlo AQUÍ.
Mostrando entradas con la etiqueta Yo. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Yo. Mostrar todas las entradas

30 de julio de 2012

"When the doors of perception are cleansed, man will see things as they truly are, infinite"
-William Blake


Sucede que a veces soy más amplio que mí mismo.
Hay un sitio (un nivel) donde la elación se redistribuye en algo más divinizado - de una divinidad pantéica - y cuando la metilxantina sobrepasa el nivel los límites se hacen ásperos y luego ya no están:
Soy todo el vagón, soy amplio y los siento a todos en mi seno
en el pecho de mi pecho
amplio y ya no quepo en mí mismo
pero así también entonces me encojo de pronto
y soy diminuto, invisible, miserable
y luego ya no tengo un tamaño, y todo lo que me arraiga es mi mano aferrada hasta que suelto y soy la mano
Y hoy la miraba
y me di cuenta que no era mi mano
que en algún momento - antes - ya no era mi mano, era la mano
y yo mismo entero ya no era, otro. En el vagón me había mezclado y de pronto la verdad
es que yo antes no había sido, y otro me suplantó sin darme cuenta.

Luego retorné lentamente, pero mi mano, la veía y la veía y era nueva, estaba allí, y me maravillaba. Lentamente reestructuraba los límites de la presencia propia y volví a tener un nombre.


Don't Forget Me by Red Hot Chili Peppers on Grooveshark

13 de abril de 2012

Intangible

Mientras le armaba la mochila y el almuerzo a Sofía Almendra (alguna vez que me toque, no?), contento, sintiendo el amor fluir, me di cuenta que era un amor totalmente intangible, que empezaba y acababa conmigo. Claro, la suma de intangibilidades hará que su paso por el colegio sea calmo y sin ansiedades, que nunca le falte un material, que no mire para al lado y se sienta diferente, que las tías la miren con sonrisa porque va bañadita, et caetera, pero en fin, ahí estaba yo con todo mi amor, cachando que no iba para ningún lado.

Y no tengo explicación ni claridad al respecto. No sé qué significa, ni si está bien o debería dejar las formalidades y no perder el tiempo en amor intangible, e ir mejor a hacerle cariño o abrazarla o leerle un cuento, amor que se sienta, amor que le llegue.

No sé, no sé.

18 de octubre de 2011

SSL



Tengo una

profunda
               violenta
                           severa
patada. en. la. mente.

He estado expuesto a una excesiva dosis de belleza, de perfección. De sublime sentimiento. He (sí, el tiempo verbal más correcto es el presente perfecto) visto gente hermosa haciendo hermosas cosas. Gente brillando, rutilante, como hechos de diamante, hombres bellos y mujeres bellas.
He estado expuesto, sí. Es como una sustancia nociva; es casi dañina.
¿Quién soy yo? ¿Qué soy yo, frente a estos seres bellos? ¿frente a estos humanos verdaderos?
Vi una mujer que danzaba girando como un trompo, sonriendo como una rueda morena que hiciese, que definiese la danza.
Vi una multitud que alzaba las manos y hacía un clamor.
Vi hombres que eran pastores de hombres. ¿Qué soy, qué puedo ser frente a eso?

A veces me parece que vivo una vida mezquina. Pero a fin de cuentas, me digo,

quién no.


Quizá ellos,
que son
tan,
tan hermosos.

Y yo que soy sólo un pobre y mediocre pobrediablo.
Quizá soy
para que ellos tengan un espectador (pero sé en el fondo que eso es sólo consuelo, porque yo mismo lo he visto antes; son hermosos por el poder de serlo

                   y no necesitan nada más.)

No puedo borrarme a ese hombre que canta
Ni a esa mujer

danzando
sonriente

sobre la sonrisa seca del tiempo.

1 de septiembre de 2011

Tatuaje

                         Les presento mi futuro tatuaje. Es un kuang-lóng, un dragón de luz. Y estoy más contento que los perritos nuevos con el boceto que me presentó Marlon Parra, mi tatuador.
¿Cuál es la gracia de los dragones, JI?
                         Los dragones hacen su guest appearance en un montón de culturas; los tienen los anglosajones, los pueblos africanos, los pueblos de medio oriente, pero son los dragones chinos los que a mí me interesan. Contrario a lo que se suele creer, el dragón no es un símbolo de sabiduría; por el contrario, los dragones son intempestivos, poco sabios, pero buenos por naturaleza. Por lo mismo, exploran, aprenden, están sedientos de encontrar la verdad y lo hermoso. Todos los dragones chinos vuelan, tengan o no alas, porque su tendencia natural es ascender al cielo (y se les debe representar siempre con la posibilidad de ello, de otro modo es faltar el respeto al dragón); el dragón es yang, es principio activo, es luz, es externalización. Los dragones son criaturas quiméricas, siempre compuestas de los atributos de otras nueve criaturas. En el período Ming se aprobó un edicto que prohíbe a cualquiera salvo el emperador, vestir representaciones de dragones de cinco garras. Además, sólo el emperador puede vestir nueve dragones a un tiempo; y aún así, ni siquiera él puede mostrar los nueve dragones, pues al menos uno debe estar oculto. La persona de siguiente rango puede vestir uno menos y mostrar uno menos que el emperador (además los grandes señores pueden tener dragones de hasta cuatro garras, y los nobles intermedios, de tres garras), y así.

                        Yo me voy a poner mi lóng en mi pierna derecha, ascendiendo al cielo. Porque también soy un animal quimérico, lleno de disímiles y múltiples aficiones, talentos, y características. Porque quiero que a donde me lleven mis pasos me lleven de forma impetuosa, llena del vigor del dragón. Tendrá cuatro garras porque el emperador se debe a su pueblo, y yo no me quiero deber a nadie más que a mí mismo y a mi hija. Porque puede subir al cielo desde la tierra. Porque es mi animal protector según mi zodiaco (junto a la libélula y el escarabajo, que yo elegí), y representa la parte de mí que más se muestra al mundo. Lo voy a poner asociado a los caracteres

 聖
宙
光
symbol of dragon

                                          que son sagrado, universo, luz, y dragón, para recordarme a cada paso que debo seguir la luz, y que el universo es sagrado (versos 27 y 29 del Tao, los más importantes e iluminadores para mí), y que mi dragón es un dragón de luz.

Y porque se va a ver a toda raja.

22 de julio de 2011

19 de mayo de 2011

Today

Tuve una cita conmigo mismo. Fuimos a ver Jazz. Al norteamericano.
Lo pasamos tremendo. La banda era Orion Lion y los Lautarinos. Un set up interesante: los bajos a cargo de una tuba (yes, motherfucking smooth bass line), piano, batería, y las líneas en un violín y un saxofón tenor.

¿Momentos grandes de la noche? Solo de Tuba, Solo de clarinete (un tema, artista invitado), Solo de batería,

pero sobre todo

cachar que está empezando a salir una generación de músicos jóvenes
que escuchaba a Nobuo Uematsu. Porque se le notaba hasta por los codos a Orion, el pianista y jefe, que había jugado Crono Trigger. La batería, los bajos,

estuve la mitad de la noche en un juego de rol.

20 de abril de 2011

Beauty Love and Lust



               Jaime y Trinidad iban contándonos de la vez aquella que a Jaime le dio neuritis del vestibular y andaba con vértigo, y no podía moverse para nada así que tenía que quedarse apoltronado en el sillón mientras ella le leía un libro.
              Yo me pregunté si alguna vez tendría algo así. Veníamos de vuelta de la casa de los padres de Jaime a orillas del mar. Allá me preguntaba si alguna vez tendré algo así; pero esa pregunta es indisoluble de la otra: ¿alguna vez tendré con quién tener algo así? Todo parece un poco forzoso, porque en plena sinceridad, SÍ me he enamorado y SÍ me han amado y SÍ he tenido proyectos.
              Pero parecen incapaces de durar. Quizá - a veces me intriga - es un rasgo de mi personalidad. Don't know. Lo que sí sé es que me acordé de este poema (el próximo (quiénsabecuándo en verdad) post, la traduzco, ahora me da flojera. Rifaré un premio al que adivine al autor):



Beauty Love and Lust
O please don’t get me wrong
is not the field of love
where does my search belong,

                                       Nor do i look for lust
                                   that folly four – leaf’d clove
                               which once found, never lasts;

What i want confused can
be with those fit dressings
beauty imposes to man

                                       But soon the sham is caught:
                                   shrivell’d by time’s pressings,
                               that clothing comes to nought
 
No, love’s truly a fake, and certainly lust
though may at some point seem indeed as a must
vanishes in the sea of unforgetful,
relentless, and passion-diminishing time;
beauty as is proudly announced by its soundly chime
starts to decay into an agony as dreadful
as long it takes to finally turn its poor prey
to an unimportant character to the play

Though this new individual may be made a fool
reminiscent as he is, by the old tools
even older love has at its disposal
(For no one is as naked, clueless and lost
than someone unladen of fairness last frost)
And may be tempted by dirty proposal
dirty lust has to offer and be no more free,
It’s self evident that this man is not me

O no, they transit a mostly different field
and go unheralded, the cravings I yield;
for I do prefer what mediators needs not
and truly sustains them both, lust and beauty;
from which love’s not but a minor deputy,
to lovers rage, one of the many in the lot.
Perfection of the Bodies, that’s what I need
To no less – and there can’t be more – may I plead
For its self-contained sweet exact symmetry
holds and keeps its own language and poetry.
Not defined by the will of a few many
like sad beauty is, looks down on lower lust
which often strikes the bar, to be fully cast,
of an approving companion. If any,
it holds alliance solely to Nature
from which it truly excels and She takes venture.

Muscular symphonies whose silence is speech
Sovereign over man’s works that thee can’t reach
You’re not buried or born, but live in full now
thus unlike mortal love, slave to the hour
pay no heed to time’s call, bitter and sour
nor have someone to report ‘bout when or how
because you exist on yourself, on yourself fill’d
uncapturable by eye hunterly skill’d

undisputedly at first try thee get to claim
the sorry gaze that upon you sets its aim
captive the soul on your utter perfection.
Love can be in spite of all its endearment
hurdled by body and its mobile garment;
You, unendowed with the need for affection
to the rhythm of your mean adjust your poise
and to own’s health drink your cup of rejoice
 
Arm, lovely lathed thigh
expressive charming hand
hair billowing out high,

                                       All a secret tongue speak
                                   circumscribing thought-lands
                               that upon my mind leak

that the clockwork divine
mechanic of movement,
subtle poem of the line

                                       is but an impression
                                   of that very moment
                               totalness’ expression

intersects with our plane of life
and with the sharpness of a knife
all this truth struck me;
all eternity can be bound
in an instant so short and sound
when perfection can be,
for this harmony of forces needs no mirror
and its all-sufficience can’t be any clearer
than its simple unobservance of time’s will;
it comes out from nowhere
                that being its grand power
and undisturbed by feel, writes with space’s quill
its one-lined poem. When its magic is done,
returns to eternity it came from, and is gone.


Fuentes para las fotografías:
Beauty
Love
Lust
Casa de Jaime: Trinidad.

6 de abril de 2011

Cápsulas Simples.

Hacen la vida mejor.


(Claro que lo que se ve en la foto es mi guitarra... con cápsulas dobles, no simples. ¿O son simples? ¿Para qué sirve tanta palanquita? ahhhh...)

Reflexiones de Micro



Ese momento en que te das cuenta que
indefectiblemente
(sí, esto es una excusa para usar esa palabra, así que aquí vamos de nuevo,)
indefectiblemente
te vas a morir
así que nada de lo que hagas
nada de lo que sufras por
de lo que te esfuerces por
de lo que te deslomes y desveles y desarmes y descoordines y descoques por
nada de eso es importante al final
y si es así
no te preocupes del final.
Hay sol. Good enough.

Luego es el obligatorio
mandatorio
(si eres yo, claro,)
de acordarte de ese proyecto que has abrigado toda la vida
de vivir por siempre.
Entonces
solución: No hay final
así
no te preocupes del final.
Hay sol. Good enough.

Y entonces
(y entonces nunca comiences un párrafo con una conjunción copulativa, me sé todas esas reglas y me las froto vigorosa y estimulantemente por el fin del conducto digestivo)
llegas a la casa y te lees de vuelta hacia atrás y claro
estás diciendo lo mismo que han dicho pero todos
desde siempre
y piensas
en lo interesante que sería reciclar las reflexiones;
que hubiese un tacho grande donde ponerlas y las llevaran a batirlas y derretirlas y moldearlas de nuevo
para recuperar el material digo,
pero es medio obvio
que es un material altamente renovable
y el monopolio del reciclaje
ya lo tienen las religiones.

Hay sol. Good, good enough.

5 de abril de 2011

Caffeeeeeeeeeeee

Is back.

Llevaba mucho tiempo sin tomar café a deshoras (dígase: como una adicción, necesaria para seguir adelante con la vida, como psicoestimulante, como xantina prokinética simpáticomimética; en vez de sentado con cara de i'm the owner of the fucking world, en un café, hablando de la vida, el universo, y todo lo demás, como corresponde al café). Simplemente lo había dejado; el cuerpo ya no me lo pedía (oh dear, porque hubo un tiempo que  me lo pedía, y con urgencia, con drive, con imperativo), y en cambio me tomaba mis lady teas.

Me tomé un café.

Y no puedo concentrarme en nada,
estoy escuchando The Strokes
y tengo esa cosa
como de MDMA que me da el café
que tengo ganas de vincularme y relacionarme y ser afectuoso y frotarme contra piel y decir cosas interesantes y reír y estar feliz con todo el mundo y conversar es taaaaaan agradable y nada,


nada podría hacerme sentir forever alone.

Oh, me tengo que quedar dormido antes que me de el efecto rebote, it's gonna be one of those.

2 de abril de 2011



Cuando puede armar una canción con sólo un bajo y la voz, sabes que es buena.

Me estoy poniendo indie, though.

23 de marzo de 2011

Pausa de Seguridad

Soooooo... la mujer más atractiva de mi horizonte de eventos está dando vueltas desde el comienzo de la década de la que yo pertenezco al final.

Something's gotta be wrong with that... o no?
Está claro que por lo menos pederasta no salí. Pero es este desfase, esta aduana vital. Estoy en un lugar que debería ser como el Duty Free pero no hay descuentos, no señor; ni hay pasajes claros, ni estoy seguro que haya uno de esos gigantescos pájaros metálicos llenos de combustible y azafatas allá afuera, tras el vidrio y el plástico y los remaches y la asepsia de este aeropuerto incierto y precario. Escindido, desarmado entre dos mundos, siempre de paso en todos; quiero estar allí, sentado en mi sillón, tomando té, mirando a la - mujer - de - la - vida, debiera querer estar aquí, en la fiesta de las 1000 noches, rezándole a Saturno, using and being used.

Pausa de Seguridad: ese control que se hace antes de cualquier procedimiento, en que uno se asegura que le tiene que hacer lo que le tiene que hacer a quien tiene que hacérselo de la manera en la que hay que hacerlo asegurándose que todos los involucrados lo tienen claro.

9 de marzo de 2011

Epifanía

"Estoy más orgulloso de lo que he leído que de lo que he escrito"
Jorge Luis Borges
"Ama sin esperar nada a cambio"
Al parecer, Anónimo
"El sabio jamás lucha por la grandeza
por eso alcanza la grandeza"

"Aunque hay muchas
hermosas cosas que ver
Él permanece desapegado y calmo"

"El Maestro se entrega él mismo
a lo que sea que traiga el momento"

"¿Crees que puedes apoderarte del
universo y mejorarlo?
No creo que eso pueda hacerse.

El universo es sagrado.
No puedes mejorarlo.
Si tratas de cambiarlo, lo arruinarás.
Si tratas de apropiartelo, lo perderás."
Lao Tzu


Debo reconocer que la primera que me vino a la mente fue la de Borges, y ella operó con hálito mágico todo lo que habría de venir después.
La dolorosa aporía que planteé hace poco es falaz, alegría!
No hay tal cosa como leer para alguien,
no hay tal cosa como tomarse el té de otro,
no hay tal cosa como escuchar la música de otro;

sólo yo soy feliz al leer,
yo disfruto mi té,
la música mueve sólo mi corazón.

No se puede recibir amor. O se puede y no es lo relevante.
La sensación de recibir amor indica posesión, posesión de lo recibido, y es falso, el amor es gloria del otro, el que ama entra en la gloria; el amor es un acto personal.

Lo importante no es quién me ha amado
o a quién he hecho amarme;

lo importante es lo que he amado yo.



(La canción es sólo el tema con el que me estaba despercudiendo el alma justo cuando toda esta epifanía llegó. Homenaje al espacio - tiempo)

6 de marzo de 2011


La banda me chupa un huevo, 
pero la pregunta sigue siendo muy buena y muy válida.

¿Destruirías algo perfecto para hacerlo hermoso?

Y mucho más inquietante,
¿Destruirías algo hermoso para hacerlo perfecto?

No. Preferiría contentarme con contemplar la posibilidad.
Y lo segundo lo he hecho; me gustaría no volver a hacerlo jamás.
Pero está redactado en subjuntivo por algo.

1 de marzo de 2011

Verano Naranja

Bastardo el soneto como este amor
que hoy te profeso y no te confieso,
incompleto las más de las veces;
otras del verso en las heces queda todo el sabor.

¡Constancia! mudo exijo a tu rosa
flor que se agita es la que marchita
luego adorna desechada el barrial;
si has de presumir de especial, has de ser virtuosa.

Pero sé también puta perversa,
gitana dulce haz que mi alma pulse
rítmica al vaivén de tus caderas;
de tus senos las laderas ríndeme conversa.

¡Quiéreme, quiéreme a mí completo!
Aunque sean bastardos, amor y soneto
.

Shakespeare es feo.
Mélanie no.
     Llegó el momento ese del verano en que uno saca cuentas y resume, llenándolo de palabras y lazos e ideas. Words are for those with promises to keep, dice Auden. Consultado el etimológico respecto de resumir, propone que es hijo ni tan bastardo del latín re-sumere, "volver a tomar, comenzar de nuevo". Oh, justo lo que podría uno hacer una vez tras otra con el verano si lo dejaran, las vacaciones infinitas.
     Pero no. Hasta que el doc no ajuste el Condensador de Flujo (Marty!), there's no coming back, pero en cambio como dice William en el soneto quince, As he takes from you, I engraft you new, y eso es lo que tengo que decir del verano, las cosas que he añadido, los elementos que he y me han sumado o restado y que pretendo volver a tomar, repetir.

     Lo que no hice: No me apuré. Por nadie. Anduve lento, pensé lento, me relajé. Parezco un haiku de lo puro soso.

     Lo que otros hicieron por mí: Shakespeare escribió Coriolano. En acertadísima traducción de Ballester:

MENENIO: [...] ¡Oíd! ¡Las trompetas!
VOLUMNIA: Ésos son los ujieres de Marcio. Delante de él marcha el ruido y detrás deja el llanto. La muerte, ese espíritu negro, habita en su brazo nervudo, y cuando lo levanta, ella desciende y mueren los hombres.
     Auden escribió, entre muchas cosas que me cambiaron la sesera:
Looking up at the stars, I know quite well
That, for all they care, I can go to hell,
But on earth indifference is the least
We have to dread from man or beast.

How should we like it were stars to burn
With a passion for us we could not return?
If equal affection cannot be,
Let the more loving one be me.

Admirer as I think I am
Of stars that do not give a damn,
I cannot, now I see them, say
I missed one terribly all day.

Were all stars to disappear or die,
I should learn to look at an empty sky
And feel its total dark sublime,
Though this might take me a little time

     ¿Y qué hice yo para mí? Difícil elegir qué mostrarle al público. Quedémonos con el soneto bastardo a la entrada. Pero JI,
     ¿Qué es eso de Soneto Bastardo?

Sí, es un improvement a mi post.
     Un soneto, según la tradición, son catorce versos (líneas) endecasílabos (once sílabas). No suelen separarse en hemistiquios (mitades de verso autónomas) como en el caso de los alejandrinos (catorce sílabas en dos hemistiquios de siete).
     La manera de repartir estos catorce versos en el espacio nos da los dos tipos de soneto más canónicos:

1) El Soneto Español, muy cultivado durante el Siglo de Oro, distribuye en dos cuartetos con rima consonante abrazada y dos tercetos con rima abrazada, pareada o alterna. Wait wat? Miremos acá:
La violencia contiene la entropía
Dime sino desorden ¿qué es el amor?
Cuerpos que se funden en uno mejor
Eres más tuya cuando eres más mía
     Eso es un cuarteto (cuatro versos); la rima es abrazada porque el primer verso (- entropía) abraza al cuarto (- mía), atrapando a los dos versos interiores (- amor y - mejor). Ese esquema se resume en ABBA (A representa el sonido "-ía", y B el sonido "-or", que son las rimas). Los tercetos pueden repartirse de más formas; CDC EDE (la C y la E están alternas, mientras D abrazada), CDE CDE (en esta, todos los versos están abrazados; cada rima está separada por dos versos), y más escasamente, CCD DEE (pareado).

Más de ella, cómo no.
2) El Soneto Inglés, por haber sido ampliamente cultivado y divulgado en esa nación, y llevado a altas cotas por Shakespeare. Éste sigue un esquema ABAB CDCD EFEF GG; es decir, tres cuartetos alternos ("serventesios") y un dueto final pareado.

     Un soneto bastardo es por tanto aquél que escapa de un modo u otro a estas apretadas reglas, sea por la omisión, modificación, o permutación de ellas.

     ¿Cuál es la bastardía del soneto de más arriba? Primero, hay una bastardía de forma; sus cuartetos son abrazados, pero son tres y tienen como colofón un dueto. Para ampliar más esta bastardía de rima, el modelo ABBA ha sido desfigurado y complejizado, alterándolo a A[bb]C[ca]; en efecto, en vez de cuatro, hay seis palabras de rima consonante por estrofa. Veamos:
Bastardo el soneto como este amor
     -or en el primer verso, es A
que hoy te profeso y no te confieso,
     este verso está divido en dos hemistiquios de cinco sílabas: /que hoy te profeso y/ no te confieso/ que riman entre ellos, haciendo [bb]; pero es aún una rima bastardizada, puesto que al primer hemistiquio se le agrega el sonido parásito de la "y", que se disimula en la pronunciación
incompleto las más de las veces;
     Esto es C
otras del verso en las heces queda todo el sabor.
     Acá se presenta un verso de catorce sílabas dividido en dos hemistiquios de 8 y 6; el primer hemistiquio rima con C (veces y heces), mientras el segundo hemistiquio con A (amor y sabor)
     Esta mañosa fórmula se repite tal cual en los tres cuartetos (¡sinalefa incluida!).

     El lector dado al cómputo habrá notado también que no se cumple con la regla más básica: ¡No hay un solo verso endecasílabo! Sin embargo, por amor a la numerología se conserva rigurosamente la cantidad de 154 sílabas (¿no le cuadra?); se ha removido una sílaba a cada uno de los versos en los cuartetos y se han adicionado al final, quedando 10/10/10/14 (según hemistiquios, 10/5(+1)+5/10/8+6). El dueto final sigue el mismo principio, quedando en 10/12 (10/6+6, que incluso puede ser reducido por repartición de sílabas a 10/2+1+3,2+1+3).


      Este "formalismo de la deformación" le da un saborcito especial a este poema, que yo aprecio mucho. Si usted no, bien puede irse al carajo por iletrado. El análisis de contenido ya lo haré otro día.